No exact translation found for موارد رأسمالية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic موارد رأسمالية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Uso de los recursos humanos y de capital y futura sostenibilidad financiera
    استخدام الموارد البشرية والموارد الرأسمالية، والاستدامة المالية في المستقبل
  • Por ello, la transferencia neta de recursos de capital a los países en desarrollo ha pasado a ser negativa y esa corriente de capitales al mundo industrial está aumentando. En 2004 superó los 350.000 millones de dólares.
    وبذلك صار النقل الصافي للموارد الرأسمالية إلى البلدان النامية سلبيا وأخذ تدفق رأس المال إلى العالم الصناعي في التزايد، وتجاوز 350 بليون دولار في عام 2004.
  • A medida que los criterios del desarrollo se desplazan desde las actividades de manufactura hacia los servicios y de los recursos de capital a los recursos del conocimiento, los países en desarrollo tienen que estar en condiciones de aprovechar las posibilidades que ofrecen los recursos no materiales, basados en el conocimiento, para forjar una economía y una sociedad del conocimiento.
    ومضى يقول إنه مع تحول معايير التنمية من التصنيع إلى الخدمات، ومن الموارد الرأسمالية إلى الموارد المعرفيه، لابد أن يتمكن العالم النامي من تسخير إمكانيات الموارد غير المادية القائمة على المعرفة لكي يبني اقتصادا ومجتمعا للمعرفة.
  • iv) Destinar recursos de capital y medios materiales para las personas con discapacidades en todas las nuevas escuelas construidas a partir del año 2000 y en todas las escuelas ya existentes en que se ejecute cualquier obra o renovación importante.
    '4` تكريس موارد رأسمالية واتخاذ تدابير مادية من أجل المعوقين بجميع المدارس الجديدة المنشأة منذ عام 2000 وما بعده، وكذلك بجميع المدارس القائمة لدى الاضطلاع بأية مشاريع أو تجديدات رئيسية.
  • En este contexto, se han iniciado operaciones piloto en la República Unida de Tanzanía a fin de establecer nuevos instrumentos financieros con miras a la movilización de recursos del mercado de capitales para los proyectos de inversiones industriales.
    وقد استهلت، في هذا الصدد، عمليات تجريبية في جمهورية تنـزانيا المتحدة لإنشاء آلات مالية جديدة لتعبئة موارد سوق الرأسمال من أجل مشاريع استثمار صناعية.
  • La solicitud de recursos para gastos de capital se centraliza en la presente sección para garantizar un enfoque coordinado y sistemático de la gestión de servicios y locales, los trabajos importantes de conservación y la construcción.
    وموارد النفقات الرأسمالية مطلوبة أساسا تحت هذا الباب بهدف كفالة توخي نهج منسق ومنهجي فيما يتعلق بإدارة المرافق وأعمال الصيانة الرئيسية والتشييد.
  • XI.1 La solicitud de recursos para gastos de capital se centraliza en la presente sección para asegurar un enfoque coordinado y sistemático de la gestión de servicios y locales, los trabajos importantes de conservación y la construcción.
    حادي عشر-1 الموارد المتعلقة بالنفقات الرأسمالية مطلوبة مركزيا في إطار هذا الباب لكفالة اتباع نهج منسق ومنهجي تجاه إدارة المرافق، وأعمال الصيانة الرئيسية، والتشييد.
  • XI.3 La Comisión Consultiva espera que se establezcan o refuercen procedimientos para asegurar un estricto control de los recursos destinados a sufragar los gastos de capital.
    حادي عشر-3 وتتوقع اللجنة الاستشارية أنه إما سيتم وضع إجراءات أو تعزيز الإجراءات القائمة لضمان وجود رقابة صارمة على الموارد المتعلقة بالنفقات الرأسمالية.
  • La cooperación regional puede adoptar muchas formas, por ejemplo la creación de secretarías regionales para cuestiones relativas a la discapacidad; iniciativas regionales para la celebración del Día Internacional de las Personas con Discapacidad; la reunión de datos estadísticos que, puede resultar más viable desde el punto de vista financiero cuando se comparten recursos humanos y capital; el desarrollo y establecimiento de programas de capacitación y concienciación adaptados específicamente a cada región; y la realización de viajes de estudios y la celebración de conferencias para intercambiar experiencias y conocimientos.
    ويمكن أن يتخذ التعاون الإقليمي أشكالاً عديدة مثل إنشاء أمانات عامة إقليمية تعنى بشؤون الأشخاص ذوي الإعاقة؛ والمبادرات الإقليمية للاحتفال باليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة؛ وجمع بيانات إحصائية قد تكون أكثر جدوى من الناحية المالية باستخدام موارد بشرية ورأسمالية مشتركة؛ ووضع برامج تدريب وتوعية ذات طابع إقليمي؛ وإجراء جولات دراسية ومؤتمرات لتبادل الخبرات والمعارف.
  • Los cinco sistemas de gestión estudiados son funciones básicas de gestión que se encuentran en todos los niveles de la administración pública: la gestión financiera, la gestión de los recursos humanos, la gestión del capital y la infraestructura, la gestión de la tecnología de la información, y la gestión basada en los resultados.
    إن نظم الإدارة الخمسة التي جرت دراستها هي عبارة عن المهام الإدارية الرئيسية الموجودة في جميع مستويات الحكومة وهي: الإدارة المالية وإدارة الموارد البشرية وإدارة الأصول الرأسمالية والبنية التحتية وإدارة تكنولوجيا المعلومات والإدارة من أجل تحقيق النتائج.